تبليغاتX
وبلاگ بچه های الکترونیک دانشگاه رازی
رسید مژده که ایام غم به جان آمد

                                             رفیق  و  یار   عزیزم   به   بوستان  آمد

قلمزنی که مثالش در این جهان نبود

                                             نهاد   منت  و   آخر  بدین  جهان    آمد

زبان من ز بردن نامش بود بسی قاصر

                                            به نام مستعار "چکاد" او بدین بلاگ آمد

ورود چکاد عزیز رو به جمع نویسندگان تبریک می گم و از تمامی عزیزانی که در این بلاگ شرف حضور دارند تشکر و قدردانی می نمایم ان شاالله بتوانیم در مجالس شادی و سرور عزیزان جبران زحمت نماییم.

در ضمن مدیر محترم بلاگ باید خدمتتون عرض کنم به دلیل وجود همون حفره های امنیتی ویروس "احتمالا همگی فهمیدین کیو میگم یه نفر که بیشتر نداریم که برقی نباشه" وارد وبلاگ شده اما خیالی نیست ایندکس آنتی ویروس ما قوی تر از این حرفاست.

یا حق

+ نوشته شده در دوشنبه چهارم تیر 1386ساعت 18:22 توسط بابک |

سلام خدمت دوستای خوبم

آرمان جان خبری که در مورد نانسی دادی صرفا یه شایعه س که خیلی ها رو گول زده سایت نانسی اونی نیست که معرفی کردی بلکه http://www.nancyajramonline.com/ سایت رسمیشه.

+ نوشته شده در شنبه دوم تیر 1386ساعت 19:10 توسط بابک |

خوب بچه های خوبم (پدر ژپتو )

این اولین باریه که شخص شخیص خودم (ایول اعتماد به نفس (نَفَس نخوانید)) دارم با نام خودم مطلب می نویسم امیدوارم خوشتون بیاد.

من دوست داشتم چند تا عکس مشت و باحال اینجا بذارم اما انگار نمیشه حالا شاید بعدا شد ولی اینو بدونین که عکسها هم به درد این دنیاتون می خوره هم به درد این دنیاتون

ولی عجالتاً یه مطلب طنز داشته باشین تا بعد.

آمریکایی ها و اسپانیایی ها
یک نمایش تک پرده ای روی آب

متن گفتگو واقعا روی فرکانس اضطراری کشتيرانی روی کانال 106 سواحل فینیسترا گالاچیا ميان اسپانيايي ها و آمريکایي ها در 16 اکتبر 1997 ضبط شده.

اسپانیایی ها ( با سر و صدای بیسیم): A-853 با شما صحبت ميکند. لطفا پانزده درجه به جنوب بچرخيد تا از تصادف اجتناب کنيد. شما داريد مستقيما بطرف ما می آييد. فاصله 25 گره دريايي.

آمریکایی ها( با سرو صدای بیسیم): ما به شما پيشنهاد مي کنيم پانزده درجه به شمال بچرخيد تا با ما تصادف نکنيد.

اسپانیایی ها : منفی. تکرار مي کنيم. پانزده درجه به جنوب بچرخيد تا تصادف نکنيد.

آمریکایی ها( يک صدای ديگر) : کاپيتان يک کشتی ايالات متحده آمريکا با شما صحبت مي کند. به شما اخطار مي کنيم پانزده درجه به شمال بچرخيد تا تصادف نشود.

اسپانیایی ها : اين پيشنهاد نه عملی است و نه ممکن. به شما پيشنهاد مي کنيم پانزده درجه به جنوب بچرخيد تا باما تصادف نکنيد.

آمریکایی ها (با صدای عصبانی) : کاپيتان ريچارد جمس هاوارد فرمانده ناو هواپيما بر يو اس اس لينکلن با شما صحبت مي کند . دو رزمناو، شش ناو منهدم کننده، پنج ناوشکن، چهار زير دريايي و تعداد زيادی کشتی های پشتيبانی ما را اسکورت مي کنند. به شما پيشنهاد نمی کنم، به شما دستور مي دهم راهتان را پانزده درجه به شمال عوض کنيد. در غير اين صورت مجبور هستيم اقدامات لازمی برای تضمين امنيت اين ناو اتخاذ کنيم. لطفا بلافاصله اطاعت کنيد و از سر راه ما کنار برويد.

اسپانیایی ها : خوان مانوئل سالاس آلکانتارا با شما صحبت مي کند. ما دو نفر هستيم و يک سگ، دو وعده غذا، دو قوطی آبجو و يک قناری که فعلا خوابيده است، ما را اسکورت مي کنند. پشتيبانی ما ايستگاه راديوئی زنجيره ديال ده لا کورونيا و کانال 106 اضطراری دريائی است. ما به هيچ طرفی نمی رويم، زيرا ما روی زمين قرار داريم و در ساختمان فانوس دريايی فینیسترا آ- 853 روی سواحل سنگی گاليچیا هستيم و هيچ تصوری هم نداريم که اين چراغ دريايي در کدام سلسله مراتب از چراغ های دريای اسپانيا قرار دارد. شما ميتوانيد هر تصمیمی که به صلاح تان باشد اتخاذ کنيد و هر غلطی که مي خواهيد بکنيد تا امنيت کشتی کثافت تان را که بزودی روی صخره ها متلاشی مي شود تضمين کنيد. بنابراين بازهم اصرار مي کنيم و بشما پيشنهاد مي کنيم عاقلانه ترين کار را بکنيد و راه خودتان را پانزده درجه ی جنوبی تغيير دهيد تا از تصادف اجتناب کنيد.

آمریکایی ها : آهان، باشد. گرفتيم. ممنون

خوش باشین تا بعد.

+ نوشته شده در پنجشنبه سی و یکم خرداد 1386ساعت 12:22 توسط بابک |